i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 415
Citatio:
G. Torri (ed.), hethiter.net/: CTH 415 (TX 25.07.2012, TRit 02.02.2011)
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
§13
§14
§15
§16
§17
§18
§19
§20
§21
§22
§23
§24
§25
§26
§27
§28
§29
§30
§31
§32
§33
§34
§35
§36
§37
§38
§39
§17
90
--
nu
kuedaniya
ANA
1
ḫalḫaltūmari
1
ALAM
ZAB
[
AR
]
␣␣
d
NIN.É.MU.UN.D
Ù
kattan
tiyanzi
A
1
Ro. II 27'
(
Ro. II 48
)
nu
ku-e-da-ni-ya
A-NA
1
ḫal-ḫal-tu-u-ma-ri
1
ALAM
ZAB
[
AR
]
Ro. II 28'
(
Ro. II 49
)
␣␣
d
NIN.É.MU.UN.DÙ
kat-ta-an
ti-an-zi
91
--
1
GU
4
=ya
kattan
t
[
iyanzi
]
A
1
Ro. II 28'
(
Ro. II 49
)
1
GU
4
-y
[
a
_ _ _ _ _ _
_
]
B
Ro. II 1'
9
kat-ta-an
t
[
i-ya-an-zi
]
92
--
partauwar=šet
ZABAR
ŠA
1
MA.NA
[
…
]
A
1
Ro. II 29'
(
Ro. II 50
)
par-ta-u-wa-ar-ši-it
ZABAR
ŠA
1
MA.NA
[
B
Ro. II 2'
ŠA
1
MA.NA
[
D
Ro. II 2'
[
par-ta-u-wa-a
]
r-še-et
ZABAR
Ro. II 3'
[
␣␣␣
]
93
--
n=an
GIŠ
šarḫuliyaš
pēdi
kattan
tianzi
A
1
Ro. II 30'
(
Ro. II 51
)
na-an
GIŠ
šar-ḫu-li-aš
pé-e-di
k
[
a-at-ta-an
ti-
]
an-zi
D
Ro. II 3'
na-an
GIŠ
šar-ḫu-li-aš
Ro. II 3'
[
pé-e-di
ka-at-ta-an
]
ti-an-zi
94
--
kēdani=ma
ANA
4
ALAM
ZABAR
ANA
GU
4
ZABAR
A
1
Ro. II 31'
(
Ro. II 52
)
ke-e-da-ni-ma
A-NA
4
[
A
]
LAM
10
ZABA
[
R
A
]
-NA
GU
4
ZABA
[
R
B
Ro. II 3'
ke-e-da-ni-ma
[
␣␣␣␣␣␣␣
]
D
Ro. II 5'
[
ke-e-da-ni-
]
ma
A-NA
4
ALAM
ZABAR
95
--
katteraz
kueda
[
niy
]
a
ištappulli
ZABA
[
R
]
tianzi
A
1
Ro. II 32'
(
Ro. II 53
)
kat-te-ra-az
ku-e-da-ni-ya
11
1
iš-tap-pu-ul-li
ZABA
[
R
ti-an-zi
]
¬¬¬
B
Ro. II 4'
kat-te-ra-a-az
k
[
u-e-da-ni-ya
_ _ _ _ _ _ _ _ _
_
]
¬¬¬
D
Ro. II 6'
še-er-ra-az
12
ku-e-da
[
-ni-y
]
a
Ro. II 7'
x-an
ti-an-zi
¬¬¬
§17
90
--
Presso ciascun angolo si depone una statua di bronzo di
NIN.É.MU.UN.D
Ù
91
--
e si depone un bue -
92
--
Le sue ali di bronzo sono del peso di una mina-.
93
--
Lo si depone nel posto dei pilastri.
94
--
A queste statue di bronzo e al bue di bronzo
95
--
sotto a ciascuno (di essi) si pone un vassoio di bronzo.
9
In questo punto si inserisce il duplicato B. Si tratta di una tavola con un minor numero di righe per lato.
10
Secondo la collazione su fotografia.
11
Secondo la collazione su fotografia.
12
Così nella traslitterazione di Otten.
Editio ultima:
Textus
25.07.2012;
Traductionis
02.02.2011